Translation of "sono riuscita ad" in English

Translations:

was able to

How to use "sono riuscita ad" in sentences:

Non sono riuscita ad andare fino in fondo.
I couldn't go through with it.
Sono riuscita ad aumentare il budget per assumere un nuovo agente.
I was able to increase the budget to hire a new agent.
Io sono riuscita ad andarmene, grazie ad un ultimo e sadico pestaggio che ha vinto il mio rifiuto.
I was able to leave, because of one final, sadistic beating that broke through my denial.
Hanno detto che potevo andare, ma non sono riuscita ad aprire la porta.
They said I could go, but I couldn't get that door open.
Continuavo a gridare e non so come sono riuscita ad alzarmi e a scappare.
I screamed and somehow I got to my feet again and ran.
Non importa, perché sono riuscita ad averti.
It's all right... because I got to have you.
Io sono riuscita ad arrivare ai 17 senza essermi sporcata la fedina penale.
I managed to make it to 17 without a criminal record.
Sono riuscita ad apparire in una pubblicità.
I did get to do this one commercial.
Mio marito è al fronte e non sono riuscita ad appenderla da sola.
My husband has gone to war and I couldn't put it up myself.
Ma la verita' e' che sono riuscita ad adottare un'attitudine astratta, che mi ha permesso di liberare alcuni dei miei sentimenti repressi, dandomi alla fine un'attuazione catartica.
But the truth is, I was able to adopt... an abstract attitude, which allowed me to release some of my repressed feelings, ultimately providing me with a cathartic actualization.
Non sono riuscita ad identificare il ladro.
I couldn't say which one it was.
Dopo che il Centro dei 4400 e' stato chiuso, l'unico lavoro che sono riuscita ad ottenere, e' stato come volontaria qui, alla Clinica per lo sviluppo dell'infanzia.
After the 4400 center shut down, the only work I could get was volunteering at the child development clinic here.
Sono riuscita ad installare un condensatore antico, simile a quelli usati negli stargate, tra il dispositivo e i generatori.
I've rigged an ancient capacitor, similar to the kind used in the Stargates, between the device and the generators.
Sono riuscita ad accedere alle tracce di tastiera del root file e ho scoperto che c'era qualcun altro al computer.
I was able to access the keystroke order of the root file to find out who else was logged on there then.
Quando sono riuscita ad arrivare a lavoro mi avevano gia' sostituita.
Not done. By the time I got to work, they'd given my shift away.
Era solo un'ipotesi remota... non sono riuscita ad esprimerla correttamente.
It was just a glimmer. I couldn't put it into words.
Ascolta, sono riuscita ad infilare il mio cellulare in una della loro tasche.
Look, I managed to get my cell phone into one of their pockets.
Non avevo un'impronta pulita della pistola vicino al corpo di Louge, ma sono riuscita ad averne una su un proiettile nel caricatore.
So I couldn't get a clean print off the gun we found next to Logue's body, but I was able to pull a latent off of one of the shells inside the clip.
Perche' con il "Ballo di Sadie Hawkins" sono riuscita ad avere la mia rivincita.
That Sadie Hawkins Dance gave me back my swag.
Tutti i dettagli che mi servivano per essere convincente sono riuscita ad impararli dalla televisione.
Any details I needed to play convincingly, I was able to glean from the television.
Non sono riuscita ad aprire l'asciugatrice.
I couldn't get the dryer open.
Ho provato ma non sono riuscita ad aprirle.
I tried, but I couldn't open them.
Non sono riuscita ad aiutare quella poveretta.
I couldn't even help that poor girl.
Sono riuscita ad avere un campione del sangue del colpevole dalla polizia.
I managed to get a sample of the perpetrator's blood from the police department.
Ancora non sono riuscita ad aprire il quadro!
I haven't figured out how to open it!
Sono riuscita ad impedirgli di uccidere Bauer.
I managed to stop them from killing Bauer.
Jack, sono riuscita ad entrare in un satellite sopra di noi.
Jack, I'm backdoored into a satellite overhead.
Sono riuscita ad affrontare un processo senza che la verita' venisse a galla, ma le campagne elettorali tendono ad essere molto piu' efficaci quando si tratta di tirare fuori scheletri dall'armadio.
I managed to get through a criminal trial without the truth coming out, but political campaigns tend to be a bit more adept at extracting skeletons from closets.
Non sono riuscita ad andare al funerale.
I couldn't go to the funeral.
Ho capito che soltanto lui sapeva cosa stesse per succedere, e nei giorni precedenti l'attentato, sono riuscita ad avvicinarmi a lui quanto bastava perche' si fidasse.
I realized that only he knew what was gonna happen, and in the days leading up to the bombing, I got close enough for him to trust me.
Sono riuscita ad evidenziare diversi possibili luoghi d'interesse.
I've been able to flag several locations of interest.
Ci ho... provato, ma non sono riuscita ad entrare in squadra.
I - I tried out, but I didn't make the team.
Sono riuscita ad estrarre i metadati inseriti nel file video originale.
I was able to extract the metadata that was embedded in the original video file.
Sono riuscita ad espellere la tossina
I was able to expel the toxin
Sono stata a scuola con lui e non sono riuscita ad andare bene a segno.
We have the same school together. I've never hit him.
Sono riuscita ad accelerare i tempi.
I was able to expedite things.
Almeno una volta oggi sono riuscita ad avere la meglio.
Least I came out on top once today.
Comunque... sono riuscita ad estrarre un'impronta di scarpone elettrostaticamente.
However, I was able to electrostatically lift a boot print from it.
Finalmente... sono riuscita ad incontrare le persone che erano piu' vicine a Kate quando e' morta.
Finally... got to meet the people closest to Kate when she died.
Quando ho visto che non era stato cosi'... non sono riuscita ad andarmene.
When I saw that he didn't have it, I couldn't leave.
Ecco cosa sono riuscita ad avere finora, e probabilmente potro' avere il resto delle cartelle cliniche di Sean nel giro di un'ora.
Here's what I've been able to get so far, and I can probably get the rest of Sean's medical records within the hour.
Dicevano che sarei morta nove mesi fa, ma mi guardi, contro ogni presagio... sono riuscita ad arrivare ai supplementari.
Western wisdom says I should have been dead nine months ago, but look. I made it to the bonus round.
Per me questo non puo' cambiare, percio' mi dispiace se ti ho procurato una grandissima delusione, ma questo, come sono adesso, e' il meglio che sono riuscita ad ottenere da quello che ho passato.
For me, it's kind of permanently in there. I'm sorry if I've turned out a major disappointment but this, me, is the best I could do with what I had to work with.
Sono riuscita ad identificare l'uomo del mistero del video.
I got an ID on your mystery man from the video.
Non uscira' sul mercato prima di quest'estate, ma... sono riuscita ad averlo grazie a qualche favore.
It's not gonna be out on the market until this summer, but I was able to pull a couple of strings.
Ma sono riuscita ad amare così tanto i miei figli che non voglio immaginare una vita senza di loro.
But I've come to feel that I love the children I had so much that I don't want to imagine a life without them.
Non sono riuscita ad avere queste informazioni.
And I couldn't get this information out.
Ma persino nella nebbia da oppiacei sono riuscita ad avere un pensiero molto chiaro la prima volta che l'ho tenuto stretto.
But even in my opiate haze, I managed to have one very clear thought the first time I held him.
E io non sapevo che cosa avrei scoperto, per cui non sono riuscita ad ottenere fondi.
And I didn't know what I was going to discover, so I couldn't get the funding for this.
1.2196130752563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?